恋愛 | 英会話例文


恋愛時の基本の英語表現です。
相手にかける甘い言葉や、友達との恋バナで登場するような単語をまとめました。

恋人同士のよくあるシチュエーションを想定して、使われる単語や基本的な英会話の例文、フレーズを紹介します。
バレンタインに使える愛のメッセージはこちら

愛情表現の英会話

ロマンチックなハートクッキー 恋愛

恋人同士がささやくよくある愛情表現を簡単にまとめてみました。映画や音楽にも頻出するロマンチックなフレーズです。

I've been thinking about you.
あなたの事をずっと考えている。
I care about you.
大切に思っている。
I'm attracted to you.
あなたに惹かれている。
I have feelings for you.
あなたに気がある(好き)
I miss you.
(あなたがいなくて)寂しい。恋しい。
離れている時などに良く使います。
I like you.
好き。
I really like you. (本当に好き)I like you a lot.(すっごく好き)
I dig you.
好き。
I'm into you.
君に夢中
I'm falling for you.
君に恋し始めた
I'm crazy about you.
君が凄く好き
I love you.
愛してる
アメリカ人は友人や家族もしくは夫婦間でI love you.としょっちゅう言いますが、恋愛ではそう簡単に言わない人が多いです。 付き合いが深くないのに簡単にI love you.という人には注意かも。
I love you so much.(とっても愛してる)
I need you.
君が必要だ。
We're meant to be.
私たちは一緒になる(いる)運命だ。
I'm in love with you.
I love you.よりも強い表現です。人によって定義も微妙に変わってくるようですが、燃え燃えの状態、無くてはならないくらいの状態で使うようです。
なので、I love you, but I'm not in love with you.(愛してはいるけど、無くてはならない程ではないよ。)という表現もあります。

バレンタインに使える愛のメッセージはこちら

恋愛時に使われる単語や表現、フレーズ

恋愛に関する英単語や英語表現は沢山ありますが、よく使われる英語をピックアップしてみました。

significant other
大切な人。配偶者や恋人を差します。
girlfriend / boyfriend
彼女/彼氏 ただの異性の友達には使いません。
item (スラング)
彼女/彼氏 恋人同士 体の関係
love of my life
愛する人、最愛の人
例文)She's love of my life. 彼女は最愛の人だ。
crush on 〜
 
〜が好き 惚れた (日本で言う一目惚れに近い状態)片思いの状態の時に使われます。ちなみに、一目惚れは"love at first sight"
例文:I have huge crush on Sarah. サラに凄く惚れちゃった。
flirting
いちゃつく、口説く(口説く言葉だけでなく、ボディタッチなどのフィジカルな行為から、フィジカルじゃない会話や目線で相手の気を引く態度を取る時にも使われます。)
まだ恋愛関係になっていない人達に対して使われる表現です。
例文:My boyfriend was flirting with another girl.(彼氏が他の女の子といちゃいちゃしてた。)
例文:My girlfriend is a big flirt.(僕の彼女は異性に粉かける/気を引くのが大好きだ。)
hit on 〜 / hitting on 〜 (スラング)
 
〜にモーションをかける、口説く、flirtする(好意があるのを言葉や行動で示したりする事。)アタックは和製英語です。攻撃の意味でしか使われません。英語ではhit onが使われます。
例文:He was hitting on the bartender.
(彼はバーテンダーにモーションかけてた/口説いていた。)
例文:Joey: "Sarah, you look so pretty today. I didn't know that you had such a pretty smile..."
(ジョーイ:サラ、君は今日すっごく綺麗だね。君の笑顔がそんなに可愛いなんて知らなかったよ。。。)
Sarah: "Are you hitting on me?"(サラ:あんた私の事口説いてんの?)
Joey: "No. I just need to borrow some money." (ジョーイ:いや、お金が借りたいだけなんだ。)
make a move (スラング)
 
〜にモーションをかける、友達以上の関係に持ち込む
make out
 
いちゃつく、キスする(フィジカルな行為)
necking (スラング)
 
いちゃつく、キスする(フィジカルな行為)
cuddle
 
寄添ったり抱き合ったりする事。
いちゃいちゃするという意味合いのフィジカルな愛情表現の事ですが、恋人同士に限らず親子間、ペットに対してなどでも使われる表現です。
例文:Can't we just cuddle tonight? 今晩は抱き合うだけに出来ない?
snuggle
 
寄添ったり抱き合ったりする事。
こちらもフィジカルな愛情表現の事ですが、恋人同士に限らず親子間、ペットに対してなどでも使われる表現です。
make love
 
行為する
恋人同士や夫婦間などでの感情のこもった行為をさす場合が多いです。
get laid (スラング)
 
寝る 行為する
例文:I got laid last night. 昨晩寝たんだ。(昨晩した。)
sleep with 〜
 
〜と寝る 行為する
例文:I slept with Joey last night. 昨晩ジョーイと寝た。
dating
 
交際、 デート(まだ本格的に付き合っているじゃないような状態や、多数の人とデートに行っている時などに使われます。)
see / seeing
 
交際 (まだ本格的に深く付き合っているわけではないような状態だけど、定期的に会っている。)
例文:We see each other once a week.(私たちは週一回会っている)
going out
 
交際 (付き合っている。頻繁に会う間柄。)
例文:Tim and Jenny has been going out for a year.(ティムとジェニーは1年間付き合ってる。)
commitment
 
交際(真剣に付き合っている状態)
例文:We're in a committed relationship.(私たちは真剣に付き合ってる。)
relationship
 
交際(付き合っている状態)
serious relationship(真剣な交際)←→ casual relationship(カジュアルな交際)
intimate relationship (肉体的/精神的に)親密な付き合い
long-term relationship(長い付き合い)←→ short-term relationship(短い付き合い、体だけの付き合い)
long distance relationship(遠距離恋愛)
one-night stand
 
一夜だけの関係
friends with benefits
 
付き合っているわけではないけど、体の関係がある間柄。セフレ。
fling
 
体だけの軽い関係 

恋人の紹介

他人に自分の恋人(彼氏/彼女)を紹介する時

He's my boyfriend/man/significant other.
 
彼は私の彼氏/男/大切な人だ。
She's my girlfriend/girl/significant other.
 
彼女は私の彼女/彼女/大切な人だ。
ハニー、スイーティなどの使い方については、呼びかけ/人称のページをどうぞ。

このエントリーをはてなブックマークに追加